Női karakterek és science-fiction 3.

Figyelem! Új ablakban nyílik meg. PDFNyomtatásE-mail

 

Hayao Miyazaki – Kaze no tani no Nausicaä (A Szél harcosai)

 

 

        alt    Vajon miért van az, hogy a science-fictionben megjósolt jövőképek zöme az időben távoli Földet vagy pusztulásra, vagy sanyarú sorsra ítéli? Ha körülnézünk, akkor talán elég egyértelművé válik a válasz: amennyiben a jelenleg is munkálkodó társadalmi erők irányát követjük, nem sok pozitív végkifejlet várható szülőbolygónkra nézve. (A Bret Easton Ellis Amerikai psychojában ábrázolt a márka egyenlő az emberi értékkel követendő értékrend már most, és nem hinném, hogy sokat kellene várni Huxley Szép új világára a tapizókkal, és talán eljön majd az az idő is, amikor földinek lenni egy megvetett életformát fog jelenteni nyomorral és euthanáziával terhelve, mint Asimov Kavics az égben című regényében)

            De ezúttal ne az emberiség társadalmi-szociális fejlődése legyen a középpontban, hanem maga a Föld, közvetlen természeti környezetünk, erőforrásaink. Szinte azonnal belebotlunk a kifosztott, mérgező és lakhatatlanná vált világ képébe. Az emberiség olyan erővel és tempóval pusztítja a környezetét, mintha valami versenyen venne részt, ahol az első díjat unokái zsebelik be: mérgező vizek-földek, élhetetlen körülmények.

 

 

Hayao Miyazaki egyike azoknak a művészeknek, akik minden erejükkel azon munkálkodnak, hogy alkotásaikkal felhívják a figyelmet arra a tényre, hogy intelligenciánk, technikai fejlettségünk nem ment fel minket a felelősség alól, hogy hiába a civilizáltság máza, akkor is részei maradunk a természetnek, ha nem veszünk róla tudomást. És ha nem ismerjük ezt fel időben, könnyen helyrehozhatatlanná válhatnak az általunk okozott károk.

 

Hayao Miyazaki Kaze no tani no Nausicaä című animációs filmje 1984-ben került bemutatásra a japán mozikban. A film hatalmas sikert aratott, és ennek köszönhetően további felejthetetlen produkciókat alkothattak Ghibli Studio néven.

Azt hiszem, nekem 1987-ben vagy ’88-ban sikerült megnéznem, amikor a magyar mozik vetítették, majd villámgyorsan be is tiltották. (Ami elkerülhető lett volna némi korhatáros jelzéssel: a komor képi világ, a gigantikus szörnyetegek képei néhol elég ijesztőek egy öt-hat-hét éves gyerek számára)

Ezután anime-rajongók között sokáig csak feliratosan, letöltött verziókban terjedt, (több mint tíz évembe telt megszerezni így is), míg végül 2007 nyarán megtört a jég: a Best Hollywood díszdobozos kiadásban megjelentette a Ghibli Studio filmjeiből készült sorozatot, melynek egyik darabja a szél harcosai lett.

 

Nausicaä a szél völgyéből

 

 

"Ezer évvel az ipari civilizáció után rozsda és törmelék borítja a földet. Átokfölde felett a gomba módra szaporodó halálos erdő mérgező dögpárát áraszt. Átokfölde terjeszkedése az emberi faj maradékának létét fenyegeti."

 alt

Ezzel a bevezetővel indul a film. A Nausicaä képi világa egy technika utáni civilizációt idéz, ahol a megmaradt eszközöket ugyan még képesek használni – repülőgépek, lőfegyverek – de a gyártásukhoz szükséges technológia elpusztult a múltban. Így az életkörülmények egyre inkább közelítenek a középkori viszonyokhoz, ráadásul a rovarok elleni harcban bevetett tűzdémonoknak köszönhetően a Föld nagyvárosai régen elsüllyedtek a múltban. A mérgező földek egyre terjednek, így a fejlődési lehetőségek korlátozottak: a kis csoportok erejét felemészti a túlélésért folytatott harc. Ennek ellenére – emberi természet! – nem a békés összefogás a legfőbb jellemző a királyságokba tömörült csoportok között,  nem csupán a mérgező földek, rovarok ellen, hanem egymás között is háborúk dúlnak.

A történet kezdetén egy torumekián hadiflotta készül az uralma alá hajtani az apró királyságokat, egyik hatalmas gépük gyomrában egy véletlen megtalált tűzdémon lárvájával, amellyel terveik szerint felperzselnék a mérgező földeket. A gép viszont nem bírja el a lárva súlyát, így lezuhan a Szél Völgyében, Nausicaä otthonában. A torumekiánok vezére, Kushana, katonáival megszállja a völgyet, és miközben úgy dönt, hogy a hely tökéletes a tűzdémon felkeltéséhez, további céljai megvalósításához túszként viszi magával Nausicaät és annak néhány emberét. (Korábbi túszuk, egy pejitei királyságból való hercegnő, meghalt, amikor a lárvát szállító gép lezuhant).

alt

Az út során egy pejitei vadászgép, amelyet a megölt hercegnő bátyja vezet – támad rájuk. Sikerül kilőnie a gépet, amelyen Nausicaä utazott, de ő is lezuhan. Nausicaä megmenti nem csupán a saját embereit, de az ellenséges hadvezér, Kushana életét is, majd magukra hagyva őket a pilóta segítségére siet. Miközben próbálja megmenteni, mindketten lezuhannak az Átokföldje alatti barlangrendszerekbe. Itt fedezik fel, hogy míg maga Átokföld levegője belélegezhetetlen, addig az alatta fekvő üregekben a levegő tiszta. Maguk a mérgező növények szűrik meg a talajt, és Nausicaä rájön arra, hogy míg a védett helyek is mérgezettek, addig ez a megszűrt víz-talaj keveréke új esélyt adhatna a túlélőknek.

De ahol egyéni érdekek – Kushana hódító tervei, a pejiteiek uralmi vágyai: megszerezni a torumekiánoktól a tűzdémont – a hatalom a döntő, ott nem hatnak az észérvek. Nausicaä érvei süket fülekre találnak. A befejezés mégis pozitív, hiszen Nausicaä semmitől nem riad vissza, hogy megállítsa a felkeltett tűzdémont, a Szél Völgye felé csalt ohmuk (rovarok) rombolását. A csaliként használt kölyök-ohmuval (a pejiteiek ezzel akarták a tűzdémon keltető-helyéül szolgáló völgy letarolására rávenni a rovarokat) a horda elé áll, hogy akár az élete árán is megakadályozza a pusztítást.

alt

A film, annak ellenére, hogy hosszú,(116 perc) érdekes és végig leköti a néző figyelmét. Két észrevételem lenne, amit fontosnak tartok megjegyezni:

1. A Szél Völgyének népe között terjed egy jóslat egy szabadítóról, aki összehozza a népeket, és újra élhetővé teszi a világot. Ez a messiás-figura látható egy faliszőnyegen, és bizony szakállal-bajusszal ábrázolt férfialak. Vagyis meg sem fordul a fejekben, hogy ez az eljövendő szabadító más nemű is lehet. (Céloznak is arra, hogy talán Yuppa mesterről szólnak a jóslatok, aki Nausicaä hajdani tanítója).

A film a jóslat valóra válásával megcáfolja az ábrázolásokat, valamint az egyszerű emberek sztereotípiáit is, hiszen a várt messiás egy nő, sőt, inkább még gyerekkorú lány: Nausicaä a Szél Völgyéből.

2. Nem az emberek töltik be a jó szerepét. A rovarok, az elpusztított természet által létrehozott mutáns szörnyetegek a jók – amelyek újra élhetővé tehetik a világot a megszűrt talaj által. Az emberek a maguk korlátolt hatalomvágyával, nemtörődömségével a rossz oldalon állnak, és egyetlen karakter, Nausicaä az, aki ezt felismeri, és a helyes oldalon foglal állást.

 

És bár a film nagyon régi, a mondanivaló ma is aktuális. Érdemes megnézni, és különösen felüdítő, hogy a két főszereplő, a két ellentétes oldalon álló vezéralak végre nem egy-egy férfi, hanem nő. Tényleg jó élmény az a rajzfilmek vagy akár a sci-fi világában, hogy végre nem Hamupipőke vagy Csipkerózsika alázatos alakjához hasonló, hősváró női jellemeket akarnak lenyomni a torkunkon, hanem önmagukat felvállaló, az elveik szerint cselekvő egész és kiteljesedett emberi lényeket.

Hozzászólások (32)Add Comment
Dana
...
Írta: Dana, március 22, 2010
Amikor pár éve kiadták Miyazaki anime-it sorra megvettük őket, gyönyörűek, meghatóak és erős nők vannak benne, akik gyakran kapnak valamiféle messianisztikus szerepet, de mégsem áldozatok. Nagyon szeretem Nauszikát, Chihirót, Sant (A vadon hercegnője) vagy a Vándorló patola Sophie-ját, akit ráadásul idős néniként ábrázol. Ha lesz gyerekem, ilyen rajzfilmekkel fogom jóra tanítani smilies/smiley.gif
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 22, 2010
Igen, én is begyűjtöttem őket. A vadon hercegnőjében nekem Eboshi volt a szívem csücske. Ha gyerekem lesz, ezt kapja, nem a Hófehérkét smilies/smiley.gif
A Nausicaät én még nagyon-nagyon kölyökfejjel láttam, és azonnal meg is nyert magának ez a világ. (Bár akkor akadtak rémálmaim az ohmuktól)
Dana
...
Írta: Dana, március 22, 2010
Eboshi egy egész női közösséget szervez a Vasvárosban, amit pont úgy védenek, mint az egri nők smilies/smiley.gif). Eboshi azért mégis túl nagy áron jut belátásra. Én még azt szeretem Miyazakiban, amit írtál is, hogy ökológikus gondolkodású, nőalakjai is sokszor ökofeministák.
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 22, 2010
Eboshi kiszabadítja a bordélyokból, a prostituált sorból a nőket. Valamint olyan fegyvereket készíttet, amelyeket ők is elbírnak. Szó mi szó, Eboshi egy nagyon pozitív karakter annak ellenére, hogy céljai megvalósítása közben nem veszi figyelembe a természet sérthetetlenségét. És igen, a fél karjának elvesztése elég nagy ár, de annak örültem, hogy legalább életben maradt. (Kushana sokkal rosszabbul járt a múltban, őt egy ohmuval hozta össze a sors - erre utal, amikor megmutatja, hogy a páncél alatt hiányzik az egyik keze, és megjegyzi a filmben, hogy "aki a férje lesz, még különbeket is láthat" Aki megsérti az emberektől független világot, az általában fizet érte - legalábbis Miyazaki filmjeiben)
Tannhauser
...
Írta: Tannhauser, március 23, 2010
Régi nagy kedvenceim! Nagyon szeretem a Mestert mert, nála nagyon ritkán vannak sablonos, jó-rossz felállások. Például a Vadon Hercegnőjében mindkét félnek, világos, érthető indokai vannak, mindkét féllel tudunk azonosulni. A Szél harcosai pedig egy remekmű.
Tannhauser
...
Írta: Tannhauser, március 23, 2010
Nekem úgy rémlik, hogy Nausicaä már előzőleg is kutatott a növényekkel kapcsolatban a palota alatti pincébe.
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 23, 2010
Jól rémlik smilies/smiley.gifnEgész kis kertje volt a kút alól nyert talajban virágoztatott, máshol mérgező, de tiszta talajban normális növényekből. De igazából azután kezd "ugrálni" a pejiteiek-torumekiánok tervei ellen olyan elszántan, hogy lent jártak Átokfölde alatt, és rájött, hogy nem csupán kutak mélyéről nyerhető a nem fertőzött talaj, hanem odalent egy egész egészséges világ van születőben.
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 23, 2010
Nem akartam túlságosan belemenni, de kb. tíz éve nálam évi egyszeri program, hogy beteszem és megnézem nosztalgiából, -többször a férjem úgysem viselné el, már így is morog, ha meglátja a tokot a kezemben - mivel ez volt az első anime az életemben, és eléggé gyanúsan ennek hatására kezdtem el bizonyos dolgokkal foglalkozni. Szóval nálam többször úgyse láttad, bebebebeeeeeee
(még idézhetek is szó szerint, ha kell smilies/smiley.gif smilies/smiley.gif
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 23, 2010
Tann, kérdezhetek valamit?
Te láttad a Magyarországra jött '86, vagy '87-ben, esetleg '88-ban levetített verziót? Mivel nagyon kislány voltam akkor, nem esküdnék meg rá, de úgy rémlik, hogy AZ A magyar szinkron totál más neveket aggatott a karakterekre.
Tannhauser
...
Írta: Tannhauser, március 23, 2010
Hú, magyar verzióban csak tvben egyszernagyonrégen, azóta japánul felirattal. De én is emlékszem, hogy valami érdekes átiratban mondták a neveket (pl: Kúsanaa). Nekem meg megvan a film OST-je és azt hallgatom. bebeeeesmilies/grin.gif
Katica
...
Írta: Katica, március 23, 2010
azt hiszem, este előveszem, és újra megnézem. az egyik legcsodálatosabb film, amit valaha láttam.
Katica
...
Írta: Katica, március 23, 2010
nagyon jó lett a cikk, sansa!

(muhaharöffröff, egy hétre befogom a pofámat, máris előjöttök szuper cikkekkel! többet kéne kussolnom, azt hiszem smilies/cheesy.gifsmilies/cheesy.gifsmilies/cheesy.gif, hátha akkor nagyobb kedvetek lesz írni. néha úgy érzem, hogy még el is nyomok itt mindenkit a rengeteg aktuálmédiafikázáskárogásommal)
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 23, 2010
Tann, mert szerinted nekem nincs meg? (Visszatérve a Miyazaki filmekre, egyedül a Vadon hercegnőjével van sajnos gondom: késik a felirat. Nem kicsit. Nagyon. A többi film mind original best hollywood, ez kimaradt anno a beszerzésnél. Naná, hogy az egyik legjobb maradt ki smilies/sad.gif)
Katica!
Pedig kéne már némi aktualitás, nincs min szörnyülködnöm, magamtól úgy látszik, nem találok oda a hímsovi-okosságokhoz smilies/smiley.gif
Dana
...
Írta: Dana, március 23, 2010
Tann és Sansa: Ti most arról beszéltek, hogy nektek megvan a Nauszika filmzenéje??? Ne őrítsetek meg!
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 23, 2010
Arról smilies/grin.gifsmilies/grin.gifsmilies/grin.gifnnDe sztem netről is le lehet tölteni smilies/wink.gifsmilies/wink.gifn(ha nem, akkor előkeresem neked, ha érdekel)
Dana
...
Írta: Dana, március 23, 2010
Jóhogyérdekel! Előbb megpróbálom letölteni, ha nem akadok rá, akkor majd nyüsztetlek smilies/smiley.gif.
Tannhauser
...
Írta: Tannhauser, március 23, 2010
http://thepiratebay.org/torrent/4943368/
http://isohunt.com/torrent_details/150884129/nausicaa?tab=summary

Kis segítségsmilies/cheesy.gif.
Katica
...
Írta: Katica, március 23, 2010
ó te mázlista. én meg feljövök a netre, és mást sem látok, mint hímsovinizmust. néha úgy érzem magam, mint neo a mátrixban. ja, a múltkor rámsütötte egy verbális bántalmazó, hogy -figyuszka, idézek!- "monokromatikus" vagyok. majdnem beszartam a röhögéstől. vazze, nézném én a pozitívakat, csak épp alig van.
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 23, 2010
Biztos nem egy helyre járunk smilies/smiley.gif
Én mostanság az MCSE honlapjára, meg Dana könyvesblogjára nézek csak fel. Néha egy kis GYIK, ha röhögni támad kedvem.
Az utolsón kívül kizárt, hogy megérinthet azokon a helyeken a hímsovinizmus szele.
Dana
...
Írta: Dana, március 23, 2010
Köszi, Tann! Én a napi újságban akadok mindig hímsovinizmusba (Délmagyar), de aztán a napi robot letompít és mire hazaérek, már nem fújok.
alomi
...
Írta: alomi, március 23, 2010
Kicsit utánanéztem, és a Vándorló palotát Diana Wynne Jones írta: Howl's Moving Castle. Így már kevésbé meglepő a női főszereplő smilies/smiley.gif
Úgy tűnik, van folytatása is: Castle in the Air, House of Many Ways.
http://en.wikipedia.org/wiki/Diana_Wynne_Jones

Hmmm... úgy tűnik, lesz még itt nekem olvasnivaló...
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 23, 2010
Miyazaki rendező smilies/smiley.gif
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 23, 2010
Egyébként nekem sokkal-sokkal fontosabb, hogy amit nézek-olvasok abban legyen kedvelhető, NORMÁLIS (nem alázatos, háttérben meghúzódó, ősrégi nőideál) nőnemű fő- vagy mellékszereplő, akinek drukkolhatok smilies/smiley.gif, mint az, hogy aki a történet szerzője, annak mi van a lába között. Azt, hogy férfi vagy nő írta, meg sem szoktam figyelni, az nem érdekel, csak jó legyen smilies/smiley.gifnAz a baj, hogy olyan SCI-FIT nem tudok felidézni, amelynek a szerzője és a főszereplő karaktere is nőnemű (illetve egyet kapásból, de az nem publikált még smilies/grin.gifsmilies/grin.gifsmilies/grin.gif). Ursula K. LeGuin jó sci-fi szerző, de amiket olvastam tőle, azokban férfi főkarakterekkel dolgozik. A Szigetvilágában talán nem, de azt még nem tudtam megszerezni, és még nem is olvastam sajnos.
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 23, 2010
Roger MacBride Allen pl. tuti hímnemű, ennek ellenére iszonyatosan jók a női alakjai. Szabályosan meglepett a dolog, amikor a kezembe vettem a Kalibán-Infernó-Utópia trilógiáját. (Nem hittem a szememnek, na!)Imádtam, le se tudtam rakni, és két nagyon erős, emberileg azonosulható női főhőssel dolgozott a másik két meghatározó karakter (egy férfi és egy robot) mellett. A következőt terveim szerint erről a három könyvről írom a sci-fi sorozatban.
De most már eldugulok smilies/wink.gifsmilies/wink.gif
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 23, 2010
Még egy észrevétel - elnézést -
Azért is sokkal fontosabb, hogy a könyvekben, filmekben szereplő nőnemű karakterek milyen értékrendet közvetítenek, mint az, hogy a szerző milyen nemű, mert a "babával játszó gyerek nem Disney bácsinak képzeli magát a játék közben, hanem alkalmasint a bácsi filmjében látott Hamupipőkének"
smilies/smiley.gif
Jól gondolom?
Katica
...
Írta: Katica, március 24, 2010
jól gondolod. megnéztem a nausicaat tegnap... annyira szép...
alomi
...
Írta: alomi, március 24, 2010
Snyehola,
az rendben, hogy Miyazaki rendező - sehol sem állítottam, hogy nem az. Én szeretek utánanézni, hogy milyen történetből dolgoznak a filmesek - kicsit foglalkozom adaptáció-elmélettel is. Viszont úgy tűnik, Diana Wynne Jones - Lewis és Tolkien is tanították, HAHA - remek kis világokat kreált. Nicsak, fordították magyarra is, a Libriben találtam Vándorló palotát, és az antikvárium.hu-n más könyveit is. Miért ne örüljünk egy színvonalas fantasy írónőnek is Miyazaki mellett?
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 24, 2010
Nem mondtam, hogy ne örüljünk. Hol mondtam ilyet?
Örülök neki, csak azt akartam mondani, hogy sokkal fontosabb, hogy milyen értékeket közvetít a nemek szerepéről egy mű, mint az, hogy aki írta, nő vagy férfi.
(Nem akarok senkit megbántani, de többre becsülöm pl. Roger Allen írását, ahol a főhősnők követendő, erős emberek, mint pl. egy olyan művet, amelyet ugyan nő írt, de tele van a "nő pihegve bújt az izmos férfikarok oltalmába, majd áhítattal térdelt elé, hogy vágytól duzzadó ajkaival hódolhasson újdonsült urának"-féle baromságokkal)
A felnövekvő nemzedék a példát látja a szereplőkön keresztül, velük azonosul, nem az íróval.
És jó, nagyon-nagyon jó dolog, hogy egyre több nőnemű szerző meri áthágni az elvárásokat. De akkor is az ábrázolás számít, vagy kissé csepegősen: a dal a fontos, nem a lantos.
alomi
...
Írta: alomi, március 24, 2010
Ebben teljesen igazad van, ezért írtam, hogy SZÍNVONALAS írónő. Ettől függetlenül, jó ha egy nő neve áll a könyvborítón, amikor már kicsit belegondol az ember gyereke.

Terry Pratchett is remek nőszereplőket kanyarított, és sokszor görbe tükröt állít a genderrel kapcsolatos ósdi elvárásoknak. Amint írtad, kár, hogy ilyen kevés a nő sci-fi szerző, bennem ez most tudatosult fantasy-ben, úgyhogy már nagyon várom hogy hozzáfoghassak a Vándorló palotának.smilies/wink.gif
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 24, 2010
Drukkolj, hogy végre kiadják a regényeim, és akkor eggyel több nőnemű sci-fi szerző fog pangani a piacon smilies/cheesy.gif
Terry Pratchett? Hú, basszus, nem rémlenek a női alakjai, pedig gimis koromban olvastam tőle több könyvet is! smilies/sad.gif (ennyire hogy lehet lyukas az emlékezőkém?)
alomi
...
Írta: alomi, március 24, 2010
Nem tudom, mikor voltál gimis, de lehet, hogy ezeket azóta írta smilies/smiley.gif
Monstruos Regiment, ok, az Equal Rites régebbi, a Soul Music és a Hogfather sem olyan új már...
Sansa
...
Írta: Snyehola, március 24, 2010
1995-1999 smilies/smiley.gif

Szóljon hozzá Ön is!
Kérjük, hogy jelentkezzen be, ha hozzá kíván szólni. Ha még nincs fiókja, akkor regisztráljon!

busy